Alter Browser

Se connecter


Bourse d'emploi

Bourse d'emploi

Postes vacants dans les entreprises de transport.

continuer
Newsletter

S'abonner à PARTNER NEWS

 
 

S'abonner à TOP NEWS

 
 

S'abonner à TECH NEWS

 
 

S'abonner à SOS NEWS

 
 
Männlichen
Schilthorn
Stoos
Laax
Niesen Restaurant

Coronavirus: informations et soutien à nos membres

> Services > Coronavirus

Feu vert aux remontées mécaniques depuis le 6 juin

Actualisé: 14.7.2020

Les transports à câbles et chemins de fer de montagne respirent enfin après presque trois mois d’arrêt en raison du nouveau coronavirus. Les remontées mécaniques ont pu reprendre leur exploitation à partir du 6 juin 2020 moyennant l’application de mesures idoines visant la protection des hôtes et du personnel. Les restaurants et magasins avaient déjà rouvert le 11 mai, également avec des mesures de protection (ordonnance 3 COVID-19, site internet OFSP coronavirus: mesures).

Le moment de la reprise de l’exploitation dans les différentes entreprises est indiqué sur leurs sites Internet, car comme de coutume, la date du début de la saison d’été varie selon les endroits.

Centre de formation de RMS: retour en classe depuis le 6 juin
Le Centre de formation de RMS à Meiringen a rouvert. L’enseignement présentiel y a repris depuis le 6 juin 2020. Les apprentis et les participants aux différents cours ont été directement informés par le centre.

Communiqués de presse
> Communiqué de presse du 27 mai 2020
> Communiqué de presse du 29 avril 2020

> Alliance du tourisme: communiqué de presse du 27 mai 2020
> Alliance du tourisme: communiqué de presse sur le sommet du tourisme du 24 mai 2020

OFSP État 19.6.2020    
 

Questions et réponses

Plan de protection

  1. Même dans la situation particulière, et non plus extraordinaire, tout exploitant doit toujours avoir un plan de protection. Ce dernier peut être simplifié, mais les aspects de l’hygiène et de la distance sociale (1,5 mètre) restent capitaux.

  2. Les documents mis à disposition par RMS pour établir un plan de protection propre (version 2 du 14 mai 2020) valaient pour la situation extraordinaire, que le Conseil fédéral a déclarée terminée le 19 juin 2020.

  3. Les textes suivants sont actuellement en vigueur quant au Covid-19 (état au 8 juillet 2020):

    Ordonnance sur les mesures destinées à lutter contre l’épidémie de COVID-19 en situation particulière
    Il s’agit d’observer en particulier l’art. 3 sur le principe de responsabilité individuelle et l’art. 4, al. 2, let. a et b et al. 4 sur le plan de protection.
    Ordonnance 3 sur les mesures destinées à lutter contre le coronavirus (ordonnance 3 COVID-19)
    Explications sur l’ordonnance COVID-19 situation particulière

  4. Le port du masque obligatoire dans les transports publics depuis le 6 juillet 2020 s'applique également dans les remontées mécaniques, sauf sur les télésièges et téléskis. Pour plus de détails, voir le Bulletin No 21 aux entreprises de transport concessionnaires, la Feuille d'information «Port obligatoire de masque» et le Plan de protection dans les transports publics
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

Campagne «Clean & Safe» de Suisse Tourisme

Sous l’égide de Suisse Tourisme, les associations touristiques ont lancé la campagne «Clean & Safe» afin de renforcer la confiance des hôtes. Un label commun montre au public que l’entreprise qui le porte prend au sérieux la protection de ses hôtes et collaborateurs. Les membres de RMS appliquant le plan de protection peuvent demander le label de notre branche sur le site Internet de Suisse Tourisme. Site de la campagne: www.clean-and-safe.ch

Occupation de collaborateurs

Face à la baisse du nombre d’infections, le Conseil fédéral a décidé de réduire les mesures de soutien octroyées pendant la crise du coronavirus et de ramener progressivement le chômage partiel à la normale. Les facilités admises, comme la réduction de l’horaire de travail pour les apprentis et les employés saisonniers, vont être abandonnées. Vous trouverez les dernières informations actuelles sur le site Internet de la Confédération.
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

Annoncer les modifications d'horaires aux CFF

Le retour des remontées mécaniques aux cadences normales doit être indiqué dans les horaires en ligne. Il est capital que ces horaires soient toujours d’actualité afin de ne pas confondre la clientèle par des informations erronées.

Par conséquent, les entreprises de remontées mécaniques sont exhortées à annoncer sans délai toutes les modifications de leurs horaires au service compétent des CFF info.fahrplandatenbank@sbb.ch. En cas de questions: Roger Schürch, responsable Publication d’horaire aux CFF, tél. 079 516 69 83.

Conséquences pour le Centre de formation de RMS à Meiringen

Le Centre de formation de RMS à Meiringen a rouvert. L’enseignement présentiel a repris le 6 juin 2020. Les apprentis et les participants aux différents cours ont été directement informés par le centre.

Plan de protection
Le plan de protection du CF RMS est disponible au téléchargement sur Office 365 pour tous les participants aux cours.

Compétences et autorités

L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) est l’autorité nationale unique relative au coronavirus: c’est lui qui a les compétences d’évaluer la situation et d’émettre les recommandations, les dispositions et les directives pertinentes au niveau fédéral. Celles-ci peuvent être complétées par des décisions des autorités cantonales de la santé. RMS ne délivre par conséquent pas de recommandations propres.

Font foi dans tous les cas les informations publiées sur la page consacrée au coronavirus du site Internet de l’OFSP et sur la page de celui de l’OFT traitant de la planification de l’exploitation opérationnelle.

Les entreprises travaillent selon leur plan en cas de pandémie, lequel relève de leur propre compétence.

Les entreprises de remontées mécaniques des transports publics ayant droit à l’indemnité suivent les recommandations et directives des maîtres du système que sont les CFF (rail) et CarPostal Suisse (route).
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

Liens

Contact

Ligne infos de l’OFSP: 058 463 00 00
Questions sur le trafic voyageurs concessionnaire: info@bav.admin.ch
Ligne infos du SECO pour les entreprises: 058 462 00 66, coronavirus@seco.admin.ch
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

 

Téléchargements

Informations sur la demande de réduction de l’horaire de travail
(login nécessaire)