Alter Browser

Se connecter


Bourse d'emploi

Bourse d'emploi

Postes vacants dans les entreprises de transport.

continuer
Newsletter

S'abonner à PARTNER NEWS

 
 

S'abonner à TOP NEWS

 
 

S'abonner à TECH NEWS

 
 

S'abonner à SOS NEWS

 
 
Panorama Wallis
Urdenbahn
Pistenfahtzeug
Gstaad
Stoos

Coronavirus: informations et soutien à nos membres

> Services > Coronavirus

Les remontées mécaniques sont prêtes pour la saison 2020/21

Actualisé: 8.10.2020

La saison d’hiver 2020/21 débutera comme prévu dans les domaines de sports de neige suisses, moyennant le respect de mesures de protection contre les infections au Covid-19. Rendez-vous donc «Tous en piste!», même avec le coronavirus. Les remontées mécaniques ont pris les précautions nécessaires pour pouvoir répondre aux prescriptions des autorités et assurer la sécurité des hôtes.

Les règles émises dans les plans de protection de cet été, inspirés de celui des transports publics, restent valables (distances, hygiène). Le port d’une protection bucco-nasale – apportée par la clientèle – sera toujours de mise dans les cabines fermées. Cette obligation ne vaut pas sur les télésièges et téléskis.

Rien ne s’oppose donc à des vacances à la neige et beaucoup de plaisir sur les pistes.

Communiqués de presse
> Communiqué de presse de la campagne «Tous en piste!» du 4 octobre 2020
> Alliance du tourisme: communiqué de presse sur le sommet du tourisme et prise de position du 31 août 2020

 

Questions et réponses

Plan de protection

En collaboration avec les associations régionales, Remontées Mécaniques Suisses a complété la «Base du plan de protection des remontées mécaniques contre le Covid-19» élaborée en mai avec plusieurs points spécifiques à la saison d’hiver.

Les principaux éléments de la base du plan de protection sont les suivants:

  • La «Base du plan de protection des remontées mécaniques contre le Covid-19» s’appuie sur le plan de protection des transports publics et a un caractère de recommandation. Les entreprises de remontées mécaniques peuvent utiliser ce document pour établir leur propre plan de protection en le complétant au besoin de mesures spécifiques à la situation locale. La responsabilité du plan de protection et de sa mise en œuvre incombe dans tous les cas aux différentes entreprises.
  • Les mesures ordonnées par la Confédération et les cantons s’appliquent de manière souveraine et indépendamment des recommandations du plan de protection. Ce dernier doit être régulièrement examiné et adapté à l’estimation de la situation par les autorités.
  • Le port d’une protection bucco-nasale est obligatoire dans les cabines fermées de remontées mécaniques. Les passagers doivent se munir eux-mêmes d’une telle protection. Cette obligation ne s’applique pas sur les téléskis ni les télésièges.
  • Comme dans les transports publics, les remontées mécaniques ne prévoient aucune restriction de capacité.
  • Les règles d’hygiène de l’OFSP doivent être observées (lavage des mains, désinfectant, nettoyage régulier des surfaces, etc.).
  • Les flux de passagers doivent être guidés de manière à éviter autant que possible les attroupements, ceci en particulier dans les bâtiments. Il est recommandé d’exiger le port d’une protection bucco-nasale dans les zones d’attente après les tourniquets.
  • La vente de billets en ligne doit être encouragée dans la mesure du possible, car elle permet de réduire les attroupements aux guichets.
  • Les collaborateurs en contact avec la clientèle doivent être protégés par des vitres. Si c’est impossible, ils doivent être équipés d’une protection bucco-nasale.
  • Dans le service de pistes et de sauvetage, les équipements et les véhicules doivent être désinfectés. Une protection bucco-nasale doit être portée pour le travail avec des patients.
  • L’ensemble du personnel doit être informé avant le début de l’exploitation des mesures de protection à observer.
  • Si possible, les collaborateurs doivent être répartis dans des équipes fixes afin de réduire le risque de contagion d’une équipe à l’autre.
  • En ce qui concerne les activités annexes (restaurants, kiosques, magasins, location, etc.), les recommandations de protection des associations de branche responsables doivent être appliquées.
  • Les travaux de contrôle, d’inspection, de maintenance et de construction sont régis par les mesures de protection valant dans le bâtiment, les travaux publics et l’industrie.

Au cas où le Conseil fédéral ou l’Administration fédérale venait à ordonner des modifications importantes concernant les plans de protection, RMS adaptera son document et tiendra ses membres informés.
> Informations et soutien aux membres de RMS concernant le Covid-19 (page régulièrement mise à jour)
> Téléchargement de la «Base du plan de protection des remontées mécaniques contre le Covid-19»
> Téléchargement des pictogrammes et affiches du plan de protection des TP

Renseignements

Fritz Jost, fritz.jost@remontees-mecaniques.ch, 031 359 23 19; ou Berno Stoffel, berno.stoffel@remontees-mecaniques.ch, 031 359 23 26

Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

Campagne «Clean & Safe» de Suisse Tourisme

Sous l’égide de Suisse Tourisme, les associations touristiques ont lancé la campagne «Clean & Safe» afin de renforcer la confiance des hôtes. Un label commun montre au public que l’entreprise qui le porte prend au sérieux la protection de ses hôtes et collaborateurs. Les membres de RMS appliquant le plan de protection peuvent demander le label de notre branche sur le site Internet de Suisse Tourisme. Site de la campagne: www.clean-and-safe.ch

Occupation de collaborateurs

Le Conseil fédéral a décidé au 1er septembre 2020 de lever les mesures de soutien octroyées pendant la crise du coronavirus relativement au chômage partiel, notamment pour les employés saisonniers et les apprentis, et de revenir au système habituel de réduction de l'horaire de travail (RHT). Seules quelques mesures, comme la procédure simplifiée pour le préavis et la procédure sommaire pour le décompte, sont maintenues jusqu’à la fin 2020. Vous trouverez les dernières informations actuelles sur le site Internet de la Confédération.

Rédaction des contrats saisonniers pour la saison d’hiver 2020/21
La levée des facilités admises temporairement ce printemps rend la situation incertaine pour les collaborateurs saisonniers, en particulier quant aux éventuelles indemnités RHT en cas de nouveau semi-confinement. Les entreprises de remontées mécaniques suisses ne savent pour l’heure pas comment formuler les contrats de travail des saisonniers pour la saison d’hiver à venir.
Remontées Mécaniques Suisses a établi un document à l’intention de ses membres. Il détaille les formulations possibles des contrats de travail saisonniers à l’égard du chômage partiel: Informations sur la conception des contrats de travail pour la saison d’hiver 2020/21.

En cas de questions sur ce document ou sur d'autres aspects des contrats saisonniers, vous pouvez vous adresser à info@remontees-mecaniques.ch.
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

Annoncer les modifications d’horaires aux CFF

Le retour des remontées mécaniques aux cadences normales doit être indiqué dans les horaires en ligne. Il est capital que ces horaires soient toujours d’actualité afin de ne pas confondre la clientèle par des informations erronées.

Par conséquent, les entreprises de remontées mécaniques sont exhortées à annoncer sans délai toutes les modifications de leurs horaires au service compétent des CFF info.fahrplandatenbank@sbb.ch. En cas de questions: Roger Schürch, responsable Publication d’horaire aux CFF, tél. 079 516 69 83.

Conséquences pour le Centre de formation de RMS à Meiringen

Le Centre de formation de RMS à Meiringen a repris l’enseignement présentiel, en appliquant un plan de protection dédié. Les apprentis et les participants aux différents cours sont directement informés par le centre.

Plan de protection
Le plan de protection du CF RMS est disponible au téléchargement sur Office 365 pour tous les participants aux cours.

Compétences et autorités

L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) est l’autorité nationale unique relative au coronavirus: c’est lui qui a les compétences d’évaluer la situation et d’émettre les recommandations, les dispositions et les directives pertinentes au niveau fédéral. Celles-ci peuvent être complétées par des décisions des autorités cantonales de la santé. RMS ne délivre par conséquent pas de recommandations propres.

Font foi dans tous les cas les informations publiées sur la page consacrée au coronavirus du site Internet de l’OFSP et sur la page de celui de l’OFT traitant de la planification de l’exploitation opérationnelle.

Les entreprises travaillent selon leur plan en cas de pandémie, lequel relève de leur propre compétence.

Les entreprises de remontées mécaniques des transports publics ayant droit à l’indemnité suivent les recommandations et directives des maîtres du système que sont les CFF (rail) et CarPostal Suisse (route).
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

Liens

Contact

Ligne infos de l’OFSP: 058 463 00 00
Questions sur le trafic voyageurs concessionnaire: info@bav.admin.ch
Ligne infos du SECO pour les entreprises: 058 462 00 66, coronavirus@seco.admin.ch
Dieses Element ist auf der Webseite unsichtbar - nicht entfernen, dass die Bearbeitung des Accordion korrekt funktioniert.

 

Téléchargements

Informations sur la demande de réduction de l’horaire de travail
(login nécessaire)